Vasárnap a Makói Levéltár udvarán tanított gyermekeket szorobánon számolni Vajda József. A rendhagyó órán jelen volt egy tévéstáb, a felvételeket Japánba küldik, a Tokyo TV-n kerül adásba.
A stábot Yuri Takeda és férje, Tamás Attila képviselte. Oldalunknak elmondták, a járványhelyzet miatt Japánból rendező, operatőr nem tud kiutazni, a külföldön élő munkatársak kapták azt a feladatot, hogy olyanokkal, akiket már korábban bemutattak, azokat keressék meg újra és látogassák meg, mutassák be hogyan élnek, mit csinálnak. Így jutottak el Makóra és Vajda Józsefhez. A felvételt kiküldik Japánba, majd a vágott anyagot bemutatják ott, ahol a makói pedagógus járt kirándulása alatt – így például a japán szorobánkészítő műhelyben is. Az ott készített felvételekkel együtt tűzik majd műsorra a makói tanórát a Tokyo TV-ben.
Tamás Attila tolmácsként és koordinátorként dolgozik a japán televíziónak, feleségével öt éve élnek Budapesten, onnan érkeztek városunkba.
Vajda József elmondta, a megjelent gyerekek még nem használták a szorobánt, vasárnap az alapokat vették át: a számok ábrázolását, a szorobán részeit, a korosztályoknak megfelelően egy-egy kisebb példát oldottak meg. Ugyanis két iskola két korosztálya volt: második osztályosok Apátfalváról és negyedik osztályosok Makóról.
– A szorobán eredetileg Japánból származik, ott nagy kultusza van. A számolást gyorsítja meg, a gondolkozást kifinomítja. Még a nyelvtanulásban, művészetek befogadásában is támogatja az emberi elmét – fejtette ki Vajda.
– Ott sportot űznek a szorobánozásból, 6-tól 16 éves gyerekek bámulatos gyorsasággal, egészen nagy számkörben számolnak. Nálunk az a cél, hogy minden gyermek precízen, pontosan tudjon számolni, ez az Első Szorobán Alapítvány célkitűzése – fogalmazott a makói pedagógus.
Szeptemberben a csongrádi Nagyboldogasszony Katolikus Általános Iskola 16 tanulóját látták vendégül, nekik a Maros-parton mutatták be a szorobánozást.